Die Grossen haben das Mäppchen von einem Schulkameraden vorbereitet. Jeder sollte die Sachen mit dem richtigen Vornamen finden.
Schere, Filzstift, Radiergummi, Lineal, Kleber, Bleistift, Kugelschreiber.
Die Grossen haben das Mäppchen von einem Schulkameraden vorbereitet. Jeder sollte die Sachen mit dem richtigen Vornamen finden.
Schere, Filzstift, Radiergummi, Lineal, Kleber, Bleistift, Kugelschreiber.
Am Donnerstag hat der Ball in der Schule stattgefunden.
An diesem Tag haben wir auch das lustige Buch von Mario Ramos gelesen.
Der König hat zu tun !
Wo steckt der König? In diesem Buch mit Klappen haben wir immer den richtigen Gang gefunden…..und dieser Geheimgang hat uns zum König geführt.
Trotro a apporté pour les enfants de petite section et les nouveaux un cahier : Le carnet de suivi des apprentissages.
Nous avons pris le temps de le feuilleter.
Comme son nom l’indique, on trouve dans ce carnet ce que les enfants apprennent à l’école, de la petite section jusqu’à la grande section.
Certaines compétences sont illustrées par des illustrations.
Nous les avons agrandies pour en faire des affiches.
Nous les recherchons en classe.
Après les avoir commentées (Que voit-on sur cette affiche? ; Que fait-il? Qu’a t-il dans les mains?…), nous les explicitons aux enfants.
Chaque enfant qui réussit l’activité reçoit une illustration miniature à son nom, qu’il tamponnera pour indiquer la date. Il la rangera dans son casier, le tiroir du savoir.
Pour ceux qui ne l’ont pas réussit, nous garderons l’image avec nous de manière à se souvenir rapidement qui devra refaire l’exercice plus tard dans l’année. Nous la validerons (tamponnerons) alors à ce moment-là, lorsqu’il réussira.
Régulièrement, nous viderons son casier et chercherons la même image dans son carnet de suivi des apprentissages. Nous tamponnerons la date dans le carnet. Il pourra ensuite ramener ses images à la maison pour expliquer à ses parents ce qu’il a appris à l’école.
A la fin de chaque semestre, il pourra ramener son carnet à la maison pour se rappeler tout ce qu’il a appris à l’école, tout le chemin qu’il a déjà parcouru et ce qu’il lui reste à parcourir! Il pourra également l’expliquer et le montrer à ses parents.
Voici un exemple d’activités réalisées avec les grands sur l’apprentissage des lettres de l’alphabet en capitales:
Septembre Octobre:
Pour entrer dans l’écriture, les élèves de Grande Section découvrent l’oeuvre de Fernando COSTA. Ils remarquent qu’il s’agit de lettres en capitales d’imprimerie. Ils recherchent si toutes les lettres sont représentées. Ils récitent l’alphabet et recherchent les lettres les unes après les autres.
Pour terminer la séance, ils apprennent la comptine de l’alphabet.
Ensuite, chaque élève reçoit une ou 2 lettres, les peint et les décore avec des graphismes.
Novembre Décembre:
der Geburtstag der Kuchen
die Kerze das Geschenk
Leise, leise, wie die Kätzchen schleichen, psssst
Das Lied heißt « Kinder, Kinder »
———————————————-
Kinder, Kinder,
Es ist Winter nun
Kinder, Kinder
Ich habe gerade nichts zu tun
Ich möchte einen Spaziergang machen.
Was soll ich anziehen?
Welche Sachen?
eine kurze Hose? Nein, nein, nein !
eine lange Hose? Ja, ja ja !
eine warme Mütze? Ja, ja, ja !
eine leichte Kappe? Nein, nein, nein !
eine Badehose? Nein, nein, nein !
—————————————————
Kinder, Kinder,
Es ist Sommer nun
Kinder, Kinder
Ich habe gerade nichts zu tun
Ich möchte einen Spaziergang machen.
Was soll ich anziehen?
Welche Sachen?
ein Paar düne Söckchen? Ja, ja, ja !
ein Paar dicke Socken? Nein, nein, nein !
ein Paar warme Stiefel? Nein, nein, nein !
ein Paar leichte Schuhe? Ja, ja, ja !
ein Paar warme Handschuh’? Nein, nein, nein !
einen warmen Schal? Nein, nein, nein !
Diese Woche haben wir ein neues Buch entdeckt. Ein zweites Buch von Orianne Lallemand. Das letzte Buch mit dem Wolf hat auch sie geschrieben.
Dieses Buch hat uns sehr gut gefallen.
Draußen ist es sehr kalt. Es ist Winter. Es schneit. Der Maulwurf wohnt in einem Haus. Doch immer klopft jemand an.
Tock, tock, tock, wer klopft denn jetzt?
Tock, tock, tock, wer klopft denn jetzt?
Das Eichhörnchen
Tock, tock, tock, wer klopft denn jetzt?
Der Dachs
Tock, tock, tock, wer klopft denn jetzt?
Die Meise und ihre Babys
Tock, tock, tock, wer klopft denn jetzt?
Der Wolf
Tock, tock, tock, wer klopft denn jetzt?
Der Igel, der Hase, die Eule und die Maus
Der Maulwurf lässt alle Tiere rein kommen. Er setzt sie aufs Sofa und bringt ihnen was warmes zu trinken. Der Wolf klopft auch an. Doch er hat kein Glück. Was passiert denn dann ????
Jetzt steigt Hamplemann…
Jetzt steigt Hampelmann, jetzt steigt Hampelmann,
Jetzt steigt Hampelmann aus seinem Bett heraus.
O du mein Hampelmann, mein Hampelmann, mein Hampelmann,
o du mein Hampelmann, mein Hampelmann bist du.
Jetzt zieht Hampelmann, jetzt zieht Hampelmann
Jetzt zieht Hampelmann sich seine Strümpfe an.
O du mein Hampelmann, mein Hampelmann, mein Hampelmann,
o du mein Hampelmann, mein Hampelmann bist du.
Jetzt zieht Hampelmann, jetzt zieht Hampelmann
Jetzt zieht Hampelmann sich seine Hose an.
O du mein Hampelmann, mein Hampelmann, mein Hampelmann,
o du mein Hampelmann, mein Hampelmann bist du.
Jetzt zieht Hampelmann, jetzt zieht Hampelmann
Jetzt zieht Hampelmann sich seine Jacke an.
O du mein Hampelmann, mein Hampelmann, mein Hampelmann,
o du mein Hampelmann, mein Hampelmann bist du.
Jetzt setzt Hampelmann, jetzt setzt Hampelmann
Jetzt setzt Hampelmann seine Kappe auf.
O du mein Hampelmann, mein Hampelmann, mein Hampelmann,
o du mein Hampelmann, mein Hampelmann bist du.
Jetzt geht Hampelmann, jetzt geht Hampelmann
Jetzt geht Hampelmann mit seiner Frau spaziern.
O du mein Hampelmann, mein Hampelmann, mein Hampelmann,
o du mein Hampelmann, mein Hampelmann bist du.
Jetzt tanzt Hampelmann, jetzt tanzt Hampelmann
Jetzt tanzt Hampelmann mit seiner lieben Frau.
O du mein Hampelmann, mein Hampelmann, mein Hampelmann,
o du mein Hampelmann, mein Hampelmann bist du.
Depuis une semaine, tous les élèves des classes de Petite Section jouent pour décorer le sapin de Noël installé dans le couloir.
2 chemins distincts (vert et jaune) menant au sapin de Noël ont été matérialisés par des plots. 2 joueurs se placent au départ des parcours tandis que leurs camarades sont chargés de lancer le dé de couleurs : Si le dé indique la couleur jaune, l’élève sur le parcours jaune avance d’une case, de même pour la couleur verte.
L’enfant qui arrive à la fin du parcours peut accrocher sa boule ou sa guirlande au sapin pour le décorer. Mon beau sapin, roi des forêts…
Ho, ho, ho wer klopft an unsere Tür?
Ho, ho, ho der Weihnachtsmann ist hier !
Les élèves de la classe lui ont chanté : » Ho, ho, ho wer klopft an unsere Tür? » et « Neige neige blanche».
L. istdrei Jahre alt geworden. Mit Schokolade hat er einen leckeren Kuchen gebacken.
Alles zum Geburtstag L !
Dieses Buch hat uns besonders gefallen.
10 kleine Freunde wollen zusammen feiern.
1 Tier ist da…………..9 Tiere fehlen.
2 Tiere sind da………8 Tiere fehlen.
3 Tiere sind da………7 Tiere fehlen.
4 Tiere sind da………6 Tiere fehlen.
5 Tiere sind da……… 5 Tiere fehlen.
6 Tiere sind da………4 Tiere fehlen.
7 Tiere sind da………3 Tiere fehlen.
8 Tiere sind da………2 Tiere fehlen.
9 Tiere sind da………1er fehlt noch.
……………………………………………………………………………………………………….
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Also fehlen noch 9 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh ist auch da.
Also fehlen noch 8 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh, die Kuh sind auch da.
Also fehlen noch 7 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh, die Kuh, der Löwe sind auch da.
Also fehlen noch 6 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh, die Kuh, der Löwe, der Hund sind auch da.
Also fehlen noch 5 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh, die Kuh, der Löwe, der Hund, die Eule sind auch da.
Also fehlen noch 4 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh, die Kuh, der Löwe, der Hund, die Eule, die Katze sind auch da.
Also fehlen noch 3 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh, die Kuh, der Löwe, der Hund, die Eule, die Katze, der Pfau sind auch da.
Also fehlen noch 2 Freunde
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Das Reh, die Kuh, der Löwe, der Hund, die Eule, die Katze, der Pfau, der Bär sind auch da.
………………………………………………………………………………….
9 Tiere sind jetzt da. Jedes Tier schmückt den Baum. Sie warten auf Nummer 10.
Wer kommt denn dort den Weg entlang?
Es ist der Weihnachtsmann
Wir haben zwei Lieder gelernt.
Lied Nummer 1
Ho, ho, ho, wer klopft an unsere Tür? Ho, ho, ho der Weihnachtsmann ist hier. Ho, ho, ho, komm doch zu uns rein, Ho, ho, ho wir wollen auch artig sein »
Ho ho ho wer klopft an unsere Tür?
Lied Nummer 2
Im Zoo, im Zoo, im Zoo feiern heute die Tiere. Im Zoo, im Zoo, im Zoo das große Fest der Liebe
Mit diesem Buch haben wir die Wochentage gelernt…..und die Farben.
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag
An diesem Morgen ist der Wolf ziemlich mies gelaunt. Er findet sich ganz und gar nicht schön, weil er so grau ist. Er beschließt, dass er seine Farbe ändern will. Aber so einfach, wie er sich das vorgestellt hat, ist es leider nicht.
Am Montag probiert der Wolf grün aus. Er sieht dann aus wie ein Frosch.
Am Dienstag probiert der Wolf rot aus. Er sieht dann aus wie ein Weihnachtsmann.
Am Mittwoch probiert der Wolf rosa aus. Er sieht dann aus wie eine Prinzessin.
Am Donnerstag probiert der Wolf blau aus. Es ist ihm dann so kalt.
Am Freitag probiert der Wolf orange aus. Er sieht aus wie ein Fuchs.
Am Samstag probiert der Wolf braun aus. Er stinkt dann so.
Am Sonntag probiert der Wolf bunt aus. Das gefällt ihm aber auch nicht.
Zum Schluss bleibt er grau.
Tous les matins, les élèves discriminent leur étiquette prénom pour marquer leur présence.
Les grands ont manipulé du matériel pour former les lettres de leur prénom.
Ensuite, ils manipulent des Kapla, des bâtonnets, des pailles, de la laine, de la pâte à modeler ou du cure-pipe pour former les lettres.
.
Enfin, ils se sont entraînés à l’écrire en capitales d’imprimerie en l’écrivant sur l’ardoise. Le maître a repris individuellement chaque élève ayant des difficultés ou ne respectant pas le tracé des lettres pour les guider.
Puis ils ont écrit leur prénom dans l’interligne.
Sei gegrüßt lieber Nikolaus, Wieder gehst du von Haus zu Haus ! Alle Kinder lieben Dich, warten schon und freuen sich. Teilst du dann deine Gaben aus, Danke schön, danke schön, lieber Nikolaus !
Le clown
J’ai un gros nez rouge
Deux traits sur les yeux
Un chapeau qui bouge
Un air malicieux
Deux grandes savates
Un grand pantalon
Et quand ça me gratte
Je saute au plafond.
Un drôle de bonhomme est venu cette semaine à l’école. Il était caché dans un carton, il a mis du temps à sortir car il est assez timide. Et parfois, nous faisons trop de bruit! Alors, nous avons « fait le silence »… et il est réapparu.
Les moyens et les grands le connaissent déjà; mais il a remarqué que certains sont partis, et qu’il y a des enfants qu’il ne connait pas! On lui a expliqué que ceux qui sont partis sont allés au CP, et que « les nouveaux sont les petits cette année, les anciens petits sont les nouveaux moyens, les anciens moyens sont les nouveaux grands! »
Il était curieux de savoir pourquoi il y avait autant d’enfants au même endroit. On lui a expliqué que l’on est à l’école, et que l’on vient pour apprendre plein de choses.
Il a demandé si il pouvait rester avec nous car cette idée lui plaisait bien. Après réflexion, nous avons accepté.
Nous nous sommes alors présentés, chacun son tour… et lui aussi: il s’appelle Pipo, le clown. Il nous a même appris une nouvelle chanson : « J’ai un gros nez rouge ».
Puis il est reparti comme il est venu, dans son carton, « sa maison » qu’il dit. Il a promis qu’il reviendra bientôt.
Der Nikolaus besucht uns am Freitag. Um ihn zu begrüßen haben wir ein Lied gelernt. Ihr könnt noch üben, damit wir am freitag schön singen können.
Viel Spaß !
Et voici un jeu de doigts pour développer la mobilité des doigts (ce qu’on appelle la motricité fine : ceci permettra aux enfants de mieux réaliser certains actes de la vie quotidienne, comme fermer sa veste, tenir les couverts pour manger… mais aussi de tenir correctement un crayon, le guider et donc de mieux écrire ou dessiner).
Une tête
Un ventre
Deux jambes
Deux pieds
Deux bras
Deux mains
Bonjour Arlequin !
Voilà une comptine à geste que nous avons apprise avec les petits (et revu avec les moyens et les grands):
Mit diesem Buch lernen wir viele neue Wörter.
Der kleien weiße Fisch hat seine Mama verloren.
Ist das vielleicht die Mama vom kleinen weißen Fisch? Aber nein, das ist der Hummer und der ist rot.
Ist das vielleicht die Mama vom kleinen weißen Fisch? Aber nein, das ist der Seestern und der ist orange.
Ist das vielleicht die Mama vom kleinen weißen Fisch? Aber nein, das ist die Schnecke und der ist gelb.
Ist das vielleicht die Mama vom kleinen weißen Fisch? Aber nein, das ist die Schildkröte und der ist grün.
Ist das vielleicht die Mama vom kleinen weißen Fisch? Aber nein, das ist der Wal und der ist blau.
Ist das vielleicht die Mama vom kleinen weißen Fisch? Aber nein, das ist der Tintenfisch und der ist violet.
Hurra, der kleine weiße Fisch hat seine Mama wieder gefunden.
Seit einigen Tagen lernen wir ein neues Lied.
« Wenn du fröhlich bist, dann klatsche in die Hand ».
Wenn du fröhlich bist, dann klatsche in die Hand.
Wenn du fröhlich bist, dann klatsche in die Hand.
Wenn du fröhlich bist und heiter, dann sag es allen weiter
Wenn du fröhlich bist, dann klatsche in die Hand.
Wenn du fröhlich bist, dann stampfe mit dem Fuß.
Wenn du fröhlich bist, dann stampfe mit dem Fuß.
Wenn du fröhlich bist und heiter, dann sag es allen weiter
Wenn du fröhlich bist, dann stampfe mit dem Fuß.
Wenn du fröhlich bist, dann rufe laut hurra
Wenn du fröhlich bist, dann rufe laut hurra
Wenn du fröhlich bist und heiter, dann sag es allen weiter
Wenn du fröhlich bist, dann rufe laut hurra
Wenn du fröhlich bist, dann mach doch alle drei
Wenn du fröhlich bist, dann mach doch alle drei
Wenn du fröhlich bist und heiter, dann sag es allen weiter
Wenn du fröhlich bist, dann mach doch alle drei
A. ist drei Jahre alt geworden. Sie hat uns einen Kuchen vorbereitet.
Nachmittags hat sie die Kerzen ausgepustet !
Eins, zwei, drei ! ALLES Gute zum Geburtstag !
Und dieses Buch haben wir gelesen. Der Bär hatte auch Geburtstag und er hat einige Freunde eingeladen: den Hasen, den Bären, den Raben, das Eichhörnchen, die Gans, den Fuchs und die Eule.
Mit diesem Buch haben wir viele Wörter gelernt.
Présentez les images à vos enfants et ils seront fiers de vous nommer le vocabulaire connu.
Klopf, Klopf ! Ist jemand da ?
die Trommel ( der kleine Michel haut die Trommel und kippt um-bum! )
Sieben Hasen essen Karotten und Salat.